본문 바로가기
영어 추천 음악│가사 해석·번역/밴드

Good Charlotte - I Don't Wanna Be In Love (Dance Floor Anthem) [가사/해석/번역]

by 켈로안 2024. 9. 9.

싱글 자켓

 

I Don’t Wanna Be In Love (Dance Floor Anthem) 뮤직비디오

 

Good Charlotte - I Don't Wanna Be In Love (Dance Floor Anthem)

2007년 3월 27일 발매
굿모닝 리바이벌 (2007) 앨범 4번 트랙 수록

프로듀서
Don Gilmore

 

작곡가
Don Gilmore, Benji Madden & Joel Madden

 


가사 원문 / 가사 번역

[Verse 1]
She's going out to forget they were together
그녀는 그와 함께한 시간을 잊으려고 떠났어
All that time he was taking her for granted
그동안 그는 그녀를 당연하게 여겼거든
She wants to see, if there's more Than he gave, she's looking for
그녀는 그가 준 것보다 더 사랑해 줄 사람을 찾고 있어
He calls her up, he's trippin' on the phone now
그는 그녀에게 전화를 걸어, 초조하게 통화 중이야
He doesn't want her out there and alone now
그는 그녀가 지금 밖에 혼자 있는 것을 바라지 않아
He knows she's movin' it, knows she's using it
그는 그녀가 춤추는 걸 알아, 그녀가 그걸 이용하는 것도 알아
Now he's losing it, she don't care
이제 그는 사랑을 잃었고, 그녀는 신경 쓰지 않아

[Chorus]
Everybody, put up your hands
모두 손들고 말해
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Feel the beat now, if you've got nothing left
이 비트를 느껴봐, 아무것도 남지 않았다면
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Back it up now, you've got a reason to live
견뎌야 해, 넌 살아야 할 이유가 있어
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Feelin' good now, don't be afraid to get down
기분이 좋아졌다면, 댄스 플로어에 주저하지 말고 내려와
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"

[Verse 2]
He was always giving her attention
그는 언제나 그녀를 배려했어
Working hard to find the things she mentioned
그녀가 언급한 것들을 찾기 위해 열심히 일했지
He was dedicated, by most suckers hated
그는 헌신적이었어, 대부분의 멍청이가 싫어할 만큼
That girl was fine, but she didn't appreciate him
그 여자는 괜찮았지만, 그에게 고마워할 줄 몰랐지
She calls him up; she's trippin' on the phone now
그녀는 그에게 전화를 걸어, 초조하게 통화 중이야
He had to get out and he ain't comin' home now
그는 나갔고, 이제 집에 돌아가지 않을 거야
He's trying to forget her; that's how he got with her
그는 그녀를 잊으려 노력해, 그게 그와 그녀의 시작이었지
When he first met her, when they first got together
그가 처음 그녀를 만났을 때, 처음 사귀기 시작했을 때 

[Chorus]
Everybody, put up your hands
모두 손들고 말해
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Feel the beat now, if you've got nothing left
이 비트를 느껴봐, 아무것도 남지 않았다면
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Back it up now, you've got a reason to live
견뎌야 해, 넌 살아야 할 이유가 있어
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Feelin' good now, don't be afraid to get down
기분이 좋아졌다면, 댄스 플로어에 주저하지 말고 내려와
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"

[Bridge]
To the beat
비트에 몸을 맡겨
You got nothing to lose
넌 잃을 게 없어
Don't be afraid to get down
댄스플로어에 내려가는 걸 두려워하지 마

[Verse 3]
We break up, it's something that we do now
우리 헤어지는 것은 이제 당연해
Everyone has got to do it sometime
모두 언젠가 겪는 일이야
It's okay, let it go
괜찮아, 그냥 놔줘
Get out there and find someone
나가서 새로운 사람을 찾아봐
It's too late to be trippin' on the phone here
여기서 전화를 붙잡고 있기엔 너무 늦었어
Get off the wire you know everything is good here
전화 끊어, 다 잘될 거야
Stop what you're doing, you don't wanna ruin
하던 거 그만해, 망치고 싶지 않잖아
The chance that you got to find a new one
이건 네가 새로운 사람을 찾을 기회야

[Chorus]
Everybody, put up your hands
모두 손들고 말해
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Feel the beat now, if you've got nothing left
이 비트를 느껴봐, 아무것도 남지 않았다면
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Back it up now, you've got a reason to live
견뎌야 해, 넌 살아야 할 이유가 있어
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"
Feelin' good now, don't be afraid to get down
기분이 좋아졌다면, 댄스 플로어에 주저하지 말고 내려와
Say, "I don't wanna be in love, I don't wanna be in love"
"난 사랑에 빠지기 싫어, 사랑에 빠지기 싫어"

[Outro]
Love
사랑
Now you know what to do
이제 어떻게 해야 할지 알겠지
So come on, feeling good
그러니까, 기분 좋게 느껴봐


반응형

take for granted : 당연한 일로 여기다, 대수롭지 않게 여기다
call somebody up : ~에게 전화를 걸다
tripping : 경쾌하게 빨리 걷는
Back it up : ~을 지지하다, 지원해주다
get down : 댄스 플로어에 내려가다
attention : (관심을 끌기 위한) 행동, 배려
mentioned : 언급한
dedicate : (시간·노력을) 바치다, 헌신하다
appreciate : 진가를 알아보다, 인정하다
break up : (관계 등이) 끝이 나다
ruin : 망치다, 엉망으로 만들다


이별을 춤으로 극복하고 새로운 시작 하기

I Don't Wanna Be In Love (Dance Floor Anthem) - 사랑에 빠지고 싶지 않아 (댄스 플로어 성가)는 이별의 아픔을 주제로 하면서도 무겁지 않게 경쾌한 에너지로 가득한 곡입니다. 사랑에 지친 사람들에게 춤추며 자유를 즐기라는 내용이라 긍정적이고 해방적인 분위기를 주는 것 같습니다. 사람마다 슬픔을 해소하는 방법은 다르겠지만 이 노래에서는 음악에 몸을 맡기고 춤을 추는 방법을 통해 아픔을 떨쳐내라고 응원합니다. 그리고 댄스 플로어에서 새로운 시작을 만날 수 있다며 긍정적으로 끝을 맺습니다. 

 

이 곡을 번역하면서 get down이 무슨 뜻인지 몰라서 한참을 고민했는데, 영영사전을 뒤지던 중 댄스플로어로 내려오라는 뜻인 것을 알게 되었습니다. 또 옛 노래이니만큼 유선 전화기 시대를 반영하는 Get off the wire 직역하자면 줄을 끊으라는 문장이 전화를 끊으라는 뜻인 것도 재밌었습니다.

 

다음번에도 좋아하는 음악과 가사 번역 올려보겠습니다. 도움이 되셨다면 좋아요 한 번 눌러주세요.

반응형

댓글