본문 바로가기
영어 추천 음악│가사 해석·번역/밴드

5 Seconds of Summer - Teeth [가사/해석/번역]

by 켈로안 2024. 9. 1.

밴드의 4번째 스튜디오 앨범 CALM의 2번째 싱글

5 Seconds of Summer - Teeth 뮤직비디오

 

5 Seconds of Summer - Teeth

2019년 8월 21일에 밴드의 4번째 스튜디오 앨범 CALM의 2번째 싱글 발매
Netflix 시리즈 13 Reasons Why (Season 3) 에 1번 트랙으로 수록

5 Seconds of Summer 멤버 구성

  • Luke Hemmings – 리드 및 백 보컬, 리듬 및 리드 기타, 키보드(2011년~현재)
  • Michael Clifford – 리드 및 리듬 기타, 키보드, 백킹 및 리드 보컬(2011년~현재)
  • Calum Hood – 베이스 기타, 키보드, 백킹 및 리드 보컬(2011년~현재)
  • Ashton Irwin – 드럼, 타악기, 키보드, 백킹 및 리드 보컬(2011년~현재)

작곡가

Gillian Gilbert, Stephen Morris, Ryan Tedder, Peter Hook, Luke Hemmings, Louis Bell, Evan Rogers, Carl Sturken, Bernard Sumner, Ashton Irwin, ​watt & Ali Tamposi

 

프로듀서

Andrew Watt, Louis Bell


가사 원문 / 가사 번역

[Verse 1: Luke]
Some days, you're the only thing I know
어느 날, 내가 아는 건 오직 너야
Only thing that's burning when the nights grow cold
추워진 밤에 홀로 타오르는 너
Can't look away, can't look away
너에게서 눈을 돌릴 수 없어, 지나칠 수 없어
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
내 곁에서 떠나지 마, 그렇게 빌었어
Sometimes, you're a stranger in my bed
가끔은 넌 내 침대에 있는 낯선 사람이야
Don't know if you love me or you want me dead
날 사랑하는 건지 아니면 내가 죽길 바라는 건지 모르겠어
Push me away, push me away
날 밀어내, 밀어내면서도
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
곁에 있어 달라고, 함께 있어주기를 바라잖아

[Pre-Chorus: Luke & Calum, Luke]
Call me in the morning to apologize
아침에 나에게 전화로 사과하는 너
Every little lie gives me butterflies
작은 거짓말 하나하나가 날 불안하게 해
Something in the way you're looking through my eyes
너의 눈길이 나를 꿰뚫어 보는데
Don't know if I'm gonna make it out alive
내가 살아 남을 수 있을지 모르겠어

[Chorus: Luke, All, Luke & Calum]
Fight so dirty, but you love so sweet
지저분하게 싸우지만, 네 사랑은 너무 달콤해
Talk so pretty, but your heart got teeth
말은 곱지만, 가시돋친 너의 마음
Late night devil, put your hands on me
늦은 밤 악마처럼, 네 손은 날 붙들고
And never, never, never ever let go
절대, 절대, 절대 놓지 않아
Fight so dirty, but you love so sweet
지저분하게 싸우지만, 네 사랑은 너무 달콤해
Talk so pretty, but your heart got teeth
말은 곱지만, 가시돋친 너의 마음이
Late night devil, put your hands on me
늦은 밤 악마처럼, 네 손은 날 붙들고
And never, never, never ever let go
절대, 절대, 절대 놓치지 않아

[Verse 2: Luke]
Some days, you're the best thing in my life
어느 날, 넌 내 인생의 최고의 사람이되고
Sometimes, when I look at you, I see my wife
가끔은 내 배우자 같아
Then you turn into somebody I don't know
그런데 갑자기 넌 내가 모르는 누군가로 돌변하고
And you push me away, push me away, yeah
나를 밀어내, 나를 밀어내

[Pre-Chorus: Luke & Calum, Luke]
Call me in the morning to apologize
아침에 나에게 전화로 사과하는 너
Every little lie gives me butterflies
작은 거짓말 하나하나가 날 불안하게 해
Something in the way you're looking through my eyes
너의 눈길이 나를 꿰뚫어 보는데
Don't know if I'm gonna make it out alive
내가 살아 남을 수 있을지 모르겠어

[Chorus: Luke, All, Luke & Calum]
Fight so dirty, but you love so sweet
지저분하게 싸우지만, 네 사랑은 너무 달콤해
Talk so pretty, but your heart got teeth
말은 곱지만, 가시돋친 너의 마음
Late night devil, put your hands on me
늦은 밤 악마처럼, 네 손은 날 붙들고
And never, never, never ever let go
절대, 절대, 절대 놓지 않아
Fight so dirty, but you love so sweet
지저분하게 싸우지만, 네 사랑은 너무 달콤해
Talk so pretty, but your heart got teeth
말은 곱지만, 가시돋친 너의 마음이
Late night devil, put your hands on me
늦은 밤 악마처럼, 네 손은 날 붙들고
And never, never, never ever let go
절대, 절대, 절대 놓치지 않아

[Bridge: Luke & Calum]
Blood on my shirt, rose in my hand
내 셔츠에 묻은 피, 내 손에 들린 장미
You're lookin' at me like you don't know who I am
넌 마치 내가 누군지 모르는 것처럼 날 바라보고 있어
Blood on my shirt, heart in my hand
내 셔츠에 묻은 피, 내 손에 들린 심장이
Still beating
아직도 뛰고 있어

[Chorus: Luke, All, Luke & Calum]
Fight so dirty, but you love so sweet
지저분하게 싸우지만, 네 사랑은 너무 달콤해
Talk so pretty, but your heart got teeth
말은 곱지만, 가시돋친 너의 마음
Late night devil, put your hands on me
늦은 밤 악마처럼, 네 손은 날 붙들고
And never, never, never ever let go
절대, 절대, 절대 놓지 않아
Fight so dirty, but you love so sweet
지저분하게 싸우지만, 네 사랑은 너무 달콤해
Talk so pretty, but your heart got teeth
말은 곱지만, 가시돋친 너의 마음이
Late night devil, put your hands on me
늦은 밤 악마처럼, 네 손은 날 붙들고
And never, never, never ever let go
절대, 절대, 절대 놓치지 않아

[Outro: All]
Teeth
Teeth
Teeth
Never, never, never ever let go
절대, 절대, 절대 놓치지 않아


반응형

look away : 눈길을 돌리다

beg : 부탁하다, 간청하다

apologize : 사과하다, 사죄하다

butterfly : (긴장, 흥분, 걱정 등으로 인한) 불안한 마음, 초조감

Make it out : 도망치다

teeth : [tooth의 복수형] 이, 치아, 이빨, (톱, 빗 등의) 이 모양의 것


 

연인과의 싸움, 불화 속에서도 사랑하는 관계를 매력적으로 표현한 노래입니다.

 

다음번에도 좋아하는 음악과 가사 번역 올려보겠습니다. 도움이 되셨다면 좋아요 한 번 눌러주세요.

반응형

댓글