본문 바로가기
영어 추천 음악│가사 해석·번역/팝송

Alec Benjamin - Let Me Down Slowly [가사/해석/번역]

by 켈로안 2024. 9. 25.

Alec Benjamin - Let Me Down Slowly 싱글 자켓

Alec Benjamin - Let Me Down Slowly 공식 뮤직비디오

 

Alec Benjamin - Let Me Down Slowly

2018년 5월 25일 싱글 발매
Narrated for You (2018) 앨범 4번 트랙 수록

 

프로듀서
Sir Nolan

작곡가
Michael Pollack, Sir Nolan & Alec Benjamin


가사 원문 / 가사 번역

[Verse 1]
This night is cold in the kingdom
이 왕국의 오늘 밤은 차가워
I can feel you fade away
네가 점점 멀어져 가는 게 느껴져
From the kitchen to the bathroom sink and
부엌에서 욕실 세면대까지 걸어가는
Your steps keep me awake
너의 발걸음이 날 깨워

[Pre-Chorus]
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
날 내치고 아프게 하지 말아줘, 여기에 버려두지 말아줘
I once was a man with dignity and grace
한때 나는 존엄과 품위를 지닌 남자였는데
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
이젠 네 차가운 포옹의 틈새로 미끄러져 가고 있어
So please, please
그러니 제발, 제발

[Chorus]
Could you find a way to let me down slowly?
나에게서 천천히 멀어질 방법을 찾아줄 수 있니?
A little sympathy, I hope you can show me
조금의 연민이라도 보여주길 바래
If you wanna go, then I'll be so lonely
네가 떠나고 싶다면, 난 너무 외로울 거야
If you're leaving, baby let me down slowly
네가 떠난다면, 제발 나를 천천히 내버려둬
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
네가 떠나고 싶다면, 난 너무 외로울 거야
If you're leaving, baby let me down slowly
네가 떠난다면, 제발 나를 천천히 내버려둬

[Verse 2]
Cold skin, drag my feet on the tile
차가운 피부, 타일 위를 질질 끌면서
As I'm walking down the corridor
복도를 걷고 있어
And I know we haven't talked in a while
우리 한동안 대화를 하지 않았다는 걸 알아
So I'm looking for an open door
그래서 난 열린 문을 찾고 있어

[Pre-Chorus]
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
날 내치고 아프게 하지 말아줘, 여기에 버려두지 말아줘
I once was a man with dignity and grace
한때 나는 존엄과 품위를 지닌 남자였는데
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
이젠 네 차가운 포옹 속에서 점점 무너져 가고 있어
So please, please
그러니 제발, 제발

[Chorus]
Could you find a way to let me down slowly?
나에게서 천천히 멀어질 방법을 찾아줄 수 있니?
A little sympathy, I hope you can show me
조금의 연민이라도 보여주길 바래
If you wanna go, then I'll be so lonely
네가 떠나고 싶다면, 난 너무 외로울 거야
If you're leaving, baby let me down slowly
네가 떠난다면, 제발 나를 천천히 내버려둬
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
네가 떠나고 싶다면, 난 너무 외로울 거야
If you're leaving, baby let me down slowly
네가 떠난다면, 제발 나를 천천히 내버려둬

[Bridge]
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
난 더 이상 내가 무너지는 걸 막을 수 없어

[Chorus]
Could you find a way to let me down slowly?
나에게서 천천히 멀어질 방법을 찾아줄 수 있니?
A little sympathy, I hope you can show me
조금의 연민이라도 보여주길 바래
If you wanna go, then I'll be so lonely
네가 떠나고 싶다면, 난 너무 외로울 거야
If you're leaving, baby let me down slowly
네가 떠난다면, 제발 나를 천천히 내버려둬
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
네가 떠나고 싶다면, 난 너무 외로울 거야
If you're leaving, baby let me down slowly
네가 떠난다면, 제발 나를 천천히 내버려둬
If you wanna go, then I'll be so lonely
네가 떠나고 싶다면, 난 너무 외로울 거야
If you're leaving, baby let me down slowly
네가 떠난다면, 제발 나를 천천히 내버려둬


반응형
cut somebody down (누군가를) 죽이거나 다치게 하다
waste 낭비하다, 허비하다
dignity 위엄, 품위
slip (낮은 수준으로) 떨어지다, 전락하다, 악화되다
embrace 포옹하다
sympathy 동정, 연민
corridor 복도, 회랑, 통로
let somebody down ~의 기대를 저버리다, ~을 실망시키다

 


천천히 끝나는 이별

Alec Benjamin의 Let Me Down Slowly는 이별의 순간, 상대에게 마지막으로 남은 부탁을 담은 노래입니다. Alec은 전 여자친구와의 관계가 끝나가던 때 느꼈던 감정을 솔직하게 풀어냈습니다. 사랑이 식어가는 걸 느끼면서도, 그는 차갑게 내쳐지기보다는 천천히 떠나달라고 부탁합니다.

 

가사는 이별을 앞둔 사람의 애틋한 마음을 담담하게 그리면서도, 그 속에 깃든 고통과 연민의 감정을 섬세하게 전달합니다. Alec의 잔잔한 보컬과 함께, 이 곡은 누구나 한 번쯤 느껴봤을 이별의 슬픔을 진솔하게 표현한 곡입니다.

 

다음번에도 좋아하는 음악과 가사 번역 올려보겠습니다. 도움이 되셨다면 좋아요 한 번 눌러주세요.

반응형

댓글